Non ghiabba e non maravigghia
Non ghiabba e non maravigghia è un modo di dire utilizzato a Messina dai messinesi.
Traduzione dal messinese all’italiano:
Né burla, né meraviglia.
Morale:
E’ un’esclamazione utilizzata quando non ci si dovrebbe meravigliare per qualcosa.
Nello specifico, viene usata questa affermazione per invitare a non farsi gabbo, ossia non beffarsi di qualcuno o prendersi beffa di qualcuno e, allo stesso tempo, a non meravigliarsi, poiché ciò di cui ci si fa beffa o per cui ci meraviglia, in quanto cosa buffa, rara o che ci stupisce, potrebbe accadere a noi.
In ogni caso può assumere diversi significati a seconda della situazione.
